
| 103 | 2024-02-27+01:00 |
| Etat: | Validée |
| Auteur | Farid |
| Etat: | Validée |
| Expression française | Départ à la cloche de bois |
| Description française | Départ furtif ou départ prématuré du locataire |
| Expression albanaise | Të ikësh pa lënë nam e nishan |
| Description albanaise | Të zhdukesh fare, pa lënë asnjë gjurmë |
| Mots-clés | |
| Modifer |
| 104 | 2024-02-27+01:00 |
| Etat: | Validée |
| Auteur | Farid |
| Etat: | Validée |
| Expression française | Tomber sept fois, se relever huit |
| Description française | Continuer à avancer malgré les échecs et les difficultés |
| Expression albanaise | I drejti bie 7 herë dhe ngrihet përsëri |
| Description albanaise | Vazhdoni të ecni përpara pavarësisht dështimeve dhe vështirësive |
| Mots-clés | |
| Modifer |
| 106 | 2024-02-29+01:00 |
| Etat: | Validée |
| Auteur | sabrina |
| Etat: | Validée |
| Expression française | Tomber dans les pommes |
| Description française | Perdre connaissance, s'évanouir |
| Expression albanaise | Të të bjerë të fikët |
| Description albanaise | Humbje e përkohshme dhe e papritur e ndjenjave dhe e vetëdijes |
| Mots-clés | |
| Modifer |
| 107 | 2024-02-29+01:00 |
| Etat: | Validée |
| Auteur | sabrina |
| Etat: | Validée |
| Expression française | Avoir le cœur sur la main |
| Description française | Être généreux |
| Expression albanaise | Dorëdhënë |
| Description albanaise | Person që nuk i kursen të hollat, bujar |
| Mots-clés | |
| Modifer |
| 109 | 2024-02-29+01:00 |
| Etat: | Validée |
| Auteur | sabrina |
| Etat: | Validée |
| Expression française | Petit à petit, l'oiseau fait son nid |
| Description française | A force de patience et de persévérance on fini par accomplir une tâche complexe |
| Expression albanaise | Gurë gurë bëhet mur |
| Description albanaise | Me hapa të vegjël, me durim dhe këmbëngulje, arrini qëllimin tuaj |
| Mots-clés | |
| Modifer |
| 110 | 2024-02-29+01:00 |
| Etat: | Validée |
| Auteur | sabrina |
| Etat: | Validée |
| Expression française | Faire la sourde oreille |
| Description française | ne pas prêter attention. |
| Expression albanaise | Bëj një sy qorr dhe një vesh shurdh |
| Description albanaise | Nuk i kushton gjithë vëmendjen e duhur diçkaje |
| Mots-clés | |
| Modifer |
| 111 | 2024-02-29+01:00 |
| Etat: | Validée |
| Auteur | sabrina |
| Etat: | Validée |
| Expression française | Avoir le froid de canard |
| Description française | Avoir un froid intense |
| Expression albanaise | Kam ftohtë si qeni |
| Description albanaise | Bën shumë ftohtë |
| Mots-clés | |
| Modifer |